Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to PDF Flipbook documentation.

Vol.39の記事一覧

Lights Shining & Shimmering クリスマスシーズンのこの時期、せっかくアジア随一のキリスト教国に身を置いているのなら、あちらこちらの街へ、イルミネーション散策に出かけませんか? This Christmas … 続きを読む

手打ち蕎麦・鰻 鎌倉 by: 蝶谷 正明(セブ日本人会) 万聖節、万霊節、ハロウィン(順番はよく分からない…)が終わった途端にモールも通りもクリスマス一色のセブ。パーティーシーズンの始まりです。私も既に大晦日にかけて10近くの会があるので体… 続きを読む

 みなさん、こんにちは。Kumusta Kayo?日本は正月三賀日を祝いますが、フィリピンでは新年を祝うのは大晦日と元旦だけで、2日からほぼ平常通りに戻ります。また元旦よりも大切なのが大晦日。新年のことはBagong Taon(バゴン・タオ… 続きを読む

   クリスマスが近づくとスーパーに並ぶ、赤くて丸い物。これがケソ・デ・ボーラです。ケソ・デ・ボーラ(Queso de Bola)とは「ボール形のチーズ」のこと。フィリピンではクリスマス・イブの真夜中の食事に欠かせませんし、また新… 続きを読む

The Red Planet Hotels will open 8 branches by the year 2018 2017,18年で8棟がマニラやセブにオープン、さらに便利に。 アジア地域で急速に拡大を続けるレッドプラネットホテルがフ… 続きを読む

AKB 48 team 8 came to the audition event of MNL 48! The fans who came from Japan were excited too. MNL48イベントの一環。日本からやってき… 続きを読む

Lights Shining & Shimmering

Bamboo Organ Church (The Saint Joseph Parish Church)

Bamboo Organ Church (The Saint Joseph Parish Church)

クリスマスシーズンのこの時期、せっかくアジア随一のキリスト教国に身を置いているのなら、あちらこちらの街へ、イルミネーション散策に出かけませんか?
This Christmas season, being in Asia’a only Catholic country. Let’s go around and feel the spirit of the season through illuminations.

ルビミンダ・ガラルドさんと息子のギオさん。後ろのパロルはコンペ用の作品。Mrs. Luzviminda Gallardo and her son Gio. Parol in the back is a work for competition.

ルビミンダ・ガラルドさんと息子のギオさん。後ろのパロルはコンペ用の作品。Mrs. Luzviminda Gallardo and her son Gio. Parol in the back is a work for competition.

街中のいたるところに光が溢れるこの時期、様々なイルミネーションとともに多く目にするのが“パロル”と呼ばれるランタン。キリスト生誕の際3人の賢者をキリストのもとへと導いた光を意味するといわれ (さらに…)