マユ・マシェリ
1994年生まれ。カビテ州カビテ市在住。
セントスコラスティカ大学マスコミュニケーション学科卒。
最近夢中なこと:絵を描くこと、アニメ、マンガを見ること
Mayu Ma Chérie
Born: 1994 Residence : Cavite City
Alma mater : St. Scholastica College
Hobbies: drawing pictures, reading manga, watching anime
小さい頃からフランス人形やロココ様式(18世紀フランス美術)が大好き。中学の頃ゴシックホラー映画『インタビュー・ウィズ・バンパイア』にハマり、さらにMana様の存在を知ってゴスロリ(黒を基調としたロリータ)の世界に。『デスノート』の弥海砂、『ローゼンメイデン』の水銀燈にも影響を受け、彼女たちに近づくべく画像を収集した。
当初はロリータとコスプレを混同しており、ローゼンメイデンキャラのコスプレもロリータだと考えていた。しかしロリータの先達から「啓蒙」を受け、両者を別物と理解。2010年、母親に頼んで日本のロリータブランド「BABY, THE STARS SHINE BRIGHT」のドレスを買ってもらったのが「本当のロリータデビューだった」。
ロリータの語源となったナボコフの少女性愛小説『ロリータ』と、ファッションは現在全く関係なく、むしろ露出を避けるロリータファッションは女性の性的対象化とは対極にあるという。
“Lolita is different from Cosplay”
I’ve always loved the fashion of Victorian and Rococo eras and I’ve always loved porcelain dolls too. I used to collect them. And I’m also a fan of the film, Interview with the Vampire, when I was in high school, and I love the characters’ fashion and overall vibe! So, when I discovered the existence of Lolita fashion, I instantly fell in love with it! I found out about it first through Mana-sama. Then I also fell in love with some of the outfits of Misa Amane in Death Note and Suigintou in Rozen Maiden.
However, back then Lolita fashion wasn’t accessible yet here, I was just adding laces and cameo brooches to normal dresses. At first, I was a bit confused between Lolita and cosplay. I thought wearing Suigintou’s outfits would make me a Lolita but I was wrong! After that I started asking my mom to buy me Lolita clothing when she went to Japan. She bought me a jumper skirt, one-piece dress and blouse of the brand Baby, The Stars Shine Bright, and that’s how I got my first lolita clothes!
Lolita should NOT be confused with the novel Lolita by Nabokov, it has NOTHING to do with that novel, despite the common misconception. That novel has a sexual nature, while there is nothing sexual about Lolita fashion.
Photos courtesy of Mayu Ma Chérie