フィリピンでは英語が公用語ですが、マニラでフィリピン人が会話で使うのは主にタガログ語。フィリピンの言葉について解説します。
フィリピン語とタガログ語
フィリピンの国語は何?と聞かれたら、多くの人はタガログ語と答えるのではないでしょうか。しかし、1987年に制定された憲法でフィリピンの国語はフィリピン語であると記されています。タガログ語はマニラ首都圏を含むルソン地方中部・南部を中心に話される言葉で、国語であるフィリピン語はタガログ語を基につくられました。
では、フィリピン語とタガログ語の違いは何でしょう。実はこれら2つの言語はアルファベットが異なります。タガログ語のアルファベットはアバカダ(ABaKaDa)と呼ばれる20文字なのに対し、フィリピン語のアルファベットは28文字。また、フィリピン語はべースとなっているタガログ語はもとより、フィリピンの地方の言語、スペイン語、マレー語、英語、中国語、日本語などからも言葉を取り入れ、タガログ語よりも語彙が多いという違いもあります。
フィリピン語を話すメリット
フィリピンには約180の言語があるとされ、ルソン地方北西部ではイロカノ語、ビサヤ地方のセブやミンダナオ地方のダバオではビサヤ語といったように地域ごとに主に話される言語が異なります。しかし、共通語であるフィリピン語が話せれば、国内のどこへ行っても現地の人とコミュニケーションができる可能性があります。
フィリピンでは英語も公用語ですが、フィリピン語ができればフィリピン人とより深いコミュニケーションができるはず。マニラにいる間に、フィリピン語習得に挑戦してみてはいかがでしょう。

Source: National Commission for Culture and the Arts : Development of Filipino, The National Language of the Philippines (https://ncca.gov.ph/about-ncca-3/subcommissions/subcommission-on-cultural-disseminationscd/language-and-translation/development-of-filipino-the-national-language-of-the-philippines/) 協力:澤田公伸
日常で使える基本表現
[あいさつ]
Magandang umaga po.
おはようございます。
※文末の「po」は年上の人に話すときなど、丁寧な表現として使います(以下同)。
Magandang tanghali po.
こんにちは。(正午頃に使う)
Magandang hapon po.
こんにちは。(午後に使う)
Magandang gabi po. (夕方に使う)
こんばんは。
Kumusta po kayo?
お元気ですか?
Mabuti ako.
元気です。
Salamat po.
ありがとうございます。
Maraming salamat po.
誠にありがとうございます。
Walang anuman.
どういたしまして。
Pasensya na po.
ごめんなさい。
Patawad po.
ごめんなさい。
Paalam po.
さようなら。
[自己紹介]
Hapon ako. (男性)/ Haponesa ako. (女性)
私は日本人です。
Ano ang pangalan mo?
あなたのお名前は?
Ako si Juan dela Cruz.
私はフアン・デラクルズです。
Taga saan ka?
出身はどちらですか?
Taga Tokyo ako.
東京出身です。
Saan ka nakatira?
どちらに住んでいますか?
Nakatira ako sa Makati.
マカティに住んでいます。
Ano ang trabaho mo?
ご職業は?
Guro ako.
教師です。
Ilan taon ka na?
何歳ですか?
Ako ay 20 taong gulang lamang.
私は20歳です。
May asawa ka na ba?
結婚していますか?
Opo
はい。
Hindi po
いいえ。
Kaya mo ba magsalita ng tagalog?
タガログ語を話せますか?
Syempre
もちろん。
Talaga ba?
本当?
[疑問文]
Ano ito?
これは何ですか?
Sino iyon?
あの人は誰ですか?
Kailan ang bakasyon mo?
あなたの休日はいつですか?
Nasaan ang CR ?
トイレはどこですか?
Alin ang maganda?
どちらがきれいですか?
Paano pumunta sa Mega Mall ?
メガモールには、どのように行けばよいですか?
Bakit naman?
なぜなんですか?
Magkano ang bayad ?
料金はいくらですか?
Anong oras na ngayon?
今、何時ですか?
[レストランでよく使う表現・単語]
Ilan ba kayo?
何名様ですか?
Apat lang kami.
4人です。
Mayroon ba kayong adobo?
アドボはありますか。
Mayroon.
あります。
Wala.
ありません。
Makikisuyo po ng menu.
メニューをください。
Gusto kong kumain ng haho-halo.
ハロハロを食べたいです。
Gusto kong uminom ng beer.
ビールが飲みたいです。
gutom 空腹な |
busog 満腹な |
uhaw のどが渇いた |
masarap おいしい |
hindi masarap おいしくない |
matabang 味が薄い |
matapang 味が濃い |
malangis 油っこい |
matamis 甘い |
maanghang 辛い |
maalat 塩辛い |
maasim 酸っぱい |
mapait 苦い |
lutong Pilipino フィリピン料理 |
kutsara スプーン |
tinidor フォーク |
kutsilyo ナイフ |
plato 皿 |
platito 小さい皿 |
mangkok ボウル |
baso コップ |
tasa マグカップ |
kanin ご飯(米) |
tinapay パン |
ulam おかず |
sabaw スープ |
karne 肉 |
baka 牛肉 |
baboy 豚肉 |
manok 鶏肉 |
isda 魚 |
hipon エビ |
alimango カニ(大) |
alimasag カニ(小) |
itlog 卵 |
gulay 野菜 |
asin 塩 |
asukal 砂糖
|
suka 酢
|
toyo 醤油
|
paminta コショウ
|
tubig 水
|
yelo 氷
|
kape コーヒー
|
gatas ミルク
|
alak アルコール飲料
|
[日常でよく使う形容詞]
marami 多い | konti 少ない |
malaki 大きい | maliit 小さい |
mahaba 長い | maikli 短い |
mataas 高い | mababa 低い |
matangkad 背が高い | pandak 背が低い |
mataba 太った | payat やせた |
makapal 太い、厚い | manipis 細い、薄い |
mabigat 重い | magaan 軽い |
malawak 広い | makipot せまい |
malakas 強い | mahina 弱い |
matigas 固い |
malambot やわらかい |
malayo 遠い |
malapit 近い |
mabuti 良い | masama 悪い |
maganda 美しい、良質な | pangit みにくい、質が悪い |
mahal 高価な |
mura 安価な |
tama 正しい、十分な |
mali 間違った |
malinis きれいな、清潔な |
marumi 汚い |
mabango いい香りがする |
mabaho 臭い |
bago 新しい | luma 古い |
bata 若い | matanda 老いた |
madali 簡単な |
mahirap 難しい |
mayaman 裕福な |
mahirap 貧しい |
mainit 暑い |
malamig 寒い |
maliwanag 明るい |
madilim 暗い |
tahimik 静かな | maingay 騒がしい |
[数字]
1 isa |
2 dalawa |
3 tatlo |
4 apat |
5 lima |
6 anim |
7 pito |
8 walo |
9 siyam |
10 sampu |
11 labing-isa |
20 dalawampu | 30 tatlumpu | 40 apatnapu |
50 limampu | 60 animnapu | 70 pitumpu |
80 walumpu | 90 siyamnapu | 100 sandaan |
1000 isang libo | 10000 sampung libo |
[体の部位]
ulo 頭 | buhok 頭髪 | mukha 顔 |
kilay まゆ | mata 目 | pilikmata まつげ |
tenga 耳 | ilong 鼻 | bibig 口 |
labi くちびる | ngipin 歯 | gilagid 歯茎 |
dila 舌 | lalamunan のど | leeg 首 |
balikat 肩 | bisig / braso 腕 | siko ひじ |
kamay 手 | daliri 指 | palad 手のひら |
kuko 爪 | kalamnan 筋肉 | balat 皮膚 |
bungo 頭蓋骨 |
buto 骨 |
dibdib / suso 胸 |
tiyan 腹 | likod 背中 |
baywang 腰 |
puwet 尻 | binti 脚 |
hita 太もも |
tuhod ひざ | paa 足 |
daliri ng paa つまさき |